تأسست كلية الدراسات اللغوية مع افتتاح الجامعة العربية المفتوحة في عام 2002، وتمنح الكلية حاليا درجة البكالوريوس في اللغة الإنجليزية وآدابها في كل فروع الجامعة التسعة. كما تقدم درجة البكالوريوس في اللغة الإنجليزية ( مسار الترجمة) في عدد من الفروع، ومرجعية كلا البرنامجين هي مقررات الجامعة المفتوحة في المملكة المتحدة والمراجع العلمية والمناهج المطبقة لديها وبحسب أعلى المعايير الدولية. ويتزايد الطلب على البرنامجين بصورة مضطردة لأنهما متلازمان ليس من حيث التطور الفكري والمعرفي للطالب فحسب بل أيضا بسبب الاحتياج المهني الواقعي في سوق العمل.
برنامج البكالوريوس في اللغة الانجليزية وآدابها
بالرغم من أن برنامج اللغة الإنجليزية وآدابها يتكون أساسا من المناهج التقليدية لمثل هذا التخصص الذي يجوب في عالم اللغة والآداب واللسانيات، إلا أنه يخوض أيضاً في مجال تحليل الخطاب والواقعية والثقافة. ويؤهل الخريجين بتخصص معمق في اللغة والأدب الإنجليزي، وهما مجالان أساسيان في التعلم وتنمية الفكر وفي تلبية احتياجات المجتمع من الأدب المقارن والمهارات اللغوية والترجمة عبر الثقافات. ويأتي هذا التطور في النظر إلى هذا التخصص لخدمة أفق التعليم الشامل للطلاب والذي يلبي احتياجات المجتمع الحديث مما يؤهل الخريجين بقاعدة صلبة من المهارات اللغوية والفكرية لولوج سوق العمل بكل ثقة واقتدار. والمهارات التي يكتسبها خريجو الأدب الانجليزي واللسانيات توظف في مجالات عدة لتشمل الصحافة والأعلام وعالم الأعمال وحتى السياسة على سبيل المثال لا الحصر. وإجمالاً فإن خريج برنامج اللغة الإنجليزية وآدابها يمتلك مهارات شفهية وتحريرية للتواصل باللغة الإنجليزية، بالإضافة إلى مهارات التخصص التي تؤهله في مجالات عملهم.
برنامج بكالوريوس اللغة الإنجليزية والترجمة
هو برنامج لغة إنجليزية – بمسار للترجمة، جاء نتيجة مبادرة تهدف إلى تمكين الطلبة من اكتساب مهارات اللغة الانجليزية ومهارة الترجمة. ومعلوم أن مجال الترجمة هو أحد أكبر المجالات التي توفر فرص عمل في عالم اليوم. ولتمكين الخريج من التميز في حقل الترجمة، يؤهل أولا في اللغة الإنجليزية، إذ أن إجادة اللغة الإنجليزية يعد الأس الأول للتميز في مجال الترجمة. فبعد التأسيس في اللغة، يبدأ الطالب بدراسة مكون الترجمة، حيث يدرس مقررات في مبادئ الترجمة ونظرياتها، ومقررات في الترجمة المتخصصة: القانونية، العلمية، الإعلامية، إلخ، حيث يقدم للدارسين المعرفة المنهجية والعلمية والعملية في هذه الأنماط من الترجمة.
إن برنامج بكالوريوس اللغة الإنجليزية مسار الترجمة هو برنامج واعد يزخر بالفرص لأنه بالإضافة إلى كثرة الطلب على متخصصي الترجمة في سوق العمل، فإن هذا التخصص يزود الدارسين بالمهارات المتميزة للتواصل بلغة العصر.
برنامج الدراسات العليا
بدأت الدراسات العليا في كلية الدراسات اللغوية في الجامعة العربية المفتوحة حيث طرح برنامج الماجستير الذي حقق نجاحاً كبيراً وجذب أعداداً من الخريجين الراغبين بإكمال الدراسات العليا للتطور والتميز في مجال عملهم. وكان أول برنامج طرح برنامج الماجستير في الأدب الإنجليزي الذي أصبح متاحا اعتبارا من الفصل الدراسي الأول عام2011 وكان ذلك في فرع الجامعة العربية المفتوحة في الأردن كأول برنامج في هذا المجال، ثم في فرع مصر بدءا من الفصل الدراسي الأول2017/2018. أما البرنامج الثاني وهو الماجستير في تدريس اللغة الانجليزية كلغة أجنبية (TEFL)، الذي هو حالياً قيد الإعداد، فمن المتوقع أن يصبح متاحا لقبول الطلبة في الفصل الدراسي الأول لعام 2019. وتزمع الكلية طرح برنامج ماجستير في تخصص الترجمة في القريب العاجل نتيجة ارتفاع الطلب في سوق العمل على هذه المهارة المهمة، ومن المتوقع أن يتم افتتاح هذا البرنامج في المستقبل القريب.
وحدة اللغة الانجليزية
بالإضافة إلى هذه البرامج المتخصصة، لدى كلية الدراسات اللغوية وحدة اللغة الانجليزية وهي المسئولة عن برامج التوجيه والتأسيس. وهذه البرامج تُقدم للطلبة في السنة الدراسية الأولى، مصممة خصيصاً للملتحقين الجدد بالجامعة. وتهدف هذه البرامج إلى معالجة أية مشاكل متعلقة بقدرات الطلبة في اللغة الانجليزية وتعزيز مهاراتهم في التواصل بها وتمكينهم من متابعة دراستهم في الجامعة العربية المفتوحة بنجاح وإعدادهم لسوق العمل. كما إن وحدة اللغة الانجليزية مسئولة أيضا عن تنفيذ اختبار تحديد مستوى اللغة الإنجليزية (EPT)، ومجموعة من الأنشطة التي تدعم تعليم اللغة الإنجليزية. ويوكل للوحدة مهمة الإشراف على تصميم دورات وبرامج "اللغة الانجليزية للأغراض الخاصة" (ESP) في الجامعة وتدريس مقررات اللغة العربية: عربي 111، عربي 112 و العربية للناطقين بغيرها.
هيئة تدريس متميزة
تفخر كلية الدراسات اللغوية بأعضاء هيئة تدريسها الأكفاء المتخصصين في أساليب التعليم المفتوح والمدمج كما تفخر بمستوى المناهج المقدمة فيها. فأعضاء هيئة التدريس دائما ما يحفزون طلابهم علميا ومنهجيا لدفعهم نحو الانطلاق إلى آفاق جديدة من التفكير والمعرفة. وبالإضافة إلى تميزهم وتعمقهم في مجال تخصصاتهم، يقوم أعضاء هيئة التدريس بالكلية بتقديم الدعم الكامل للطلاب ويجعلونهم وإشعارهم بأنهم دائماً موضع ترحيب عندهم، ومستعدون لتقديم المساعدة الفورية لهم عند الحاجة. وسوف تواصل كلية الدراسات اللغوية تمسكها بأولوياتها في تعيين الأكفاء من المدرسين المتميزين في هذه التخصصات.
البحث العلمي
رغم الأولوية التي يوليها أعضاء هيئة التدريس للعملية التعليمية ومساعدة الطلبة على التعلم والتطور والتفوق وهي المهمة الرئيسية للكلية، فإن أعضاء هيئة التدريس بجانب ذلك يولون أهمية ملحوظة للبحث العلمي محققين بذلك جزءا لا يتجزأ من رسالة الجامعة العربية المفتوحة. ويقوم الباحثون بتأليف ونشر البحوث الفردية والمشتركة في مجلات علمية محكمة بأعلى المعايير، حيث تتعدد أنماط الأبحاث المنشورة بين الأبحاث النظرية والتطبيقية - التجريبية وبحوث الدراسات المقارنة وبحوث في طرق اكتساب مهارات اللغة الإنجليزية. إلخ. وفي حين أن الكثير من البحوث في الكلية تركز على المعرفة القابلة للتطبيق، إلا أن الكثير منها أيضا يوظف لخدمة التحديات والهموم التي تواجه الأمة العربية والإسلامية - مع إشارة خاصة إلى اللغة العربية والأدب العربي والثقافة العربية. وهذا غير مستغرب، فالجامعة العربية المفتوحة في نهاية المطاف، هي مبادرة عربية موسعة، من أهدافها تبني القضايا المتعلقة بالأمة العربية.
النمو المضطرد والتنمية
مع مرور ما يقرب من عقد ونيف من الزمان، لا تزال كلية الدراسات اللغوية تواصل نموها وتطورها بهدف مواكبة المستحدثات في عالم سريع التغير، وهي بذلك تلبي الاحتياجات المتنوعة والمتعاظمة لطلابنا أينما كانوا ومهما كان مستواهم في اللغة الإنجليزية. وهناك مجموعة كبيرة من البرامج والأنشطة الجديدة في طور الإنشاء سيتم الإعلان عنها في الوقت المناسب.
طلاب على استعداد لمواجهة التحديات
إن كلية الدراسات اللغوية، كعهد الجامعة العربية المفتوحة ككل، تجذب الطلبة ذوي التطلعات العالية والذين يقدرون قيمة الاستقلالية والتعليم المفتوح. وما من شك أن التعليم التقليدي له قيمته الخاصة ومميزاته إلا أن محدوديته لا يمكن تناسيها. فهذا النوع من الدراسة يميل إلى جعل الطالب يعتمد بصورة كبيرة على المعلم وعلى التلقين المباشر والاعتماد فقط على العلاقة المباشرة مع شخص المعلم. ولهذه الأسباب، تبنت كلية الدراسات اللغوية، كمكون من مكونات الجامعة العربية المفتوحة، منهجية التعليم المدمج، أي تعلم مستقل ذاتي بمساعدة وسائط الانترنت المعدة بدقة من قبل أساتذة الكلية، والذي يتجنب اعتماد الطالب على المعلم ويحفز الدافع والرغبة الداخلية لدى الطالب، والتعلم المباشر من خلال اللقاءات الصفية. والتعلم الذاتي هو الشكل الأكثر فعالية في التعليم، لأنه يستغل رغبة الطالب الذاتية في التعلم. ومثل الجامعة العربية المفتوحة، تقدم كلية الدراسات اللغوية التعليم المباشر بنسبة 25% والتعلم الذاتي بنسبة 75% وهو النهج المسمى بالتعليم المدمج. ونفخر أن معظم طلابنا يتمتعون بالنضج الكافي للاستفادة من التعليم المقدم لهم بنوعيه، لتحقيق طموحاتهم المهنية ودفعهم نحو نمو مضطرد.
شراكات دولية مستدامة
تفخر كلية الدراسات اللغوية بعلاقتها الوثيقة وتبعيتها العلمية للجامعة المفتوحة بالمملكة المتحدة. كما تفخر بنظام الاعتماد التابع لها لتقييم جودة التعليم بالكلية، وهذا من بين ما يُعد من أهم مصادر قوتنا. وتسعى كلية الدراسات اللغوية أبضا للشراكة مع مؤسسات أخرى في المنطقة لها رؤية ورسالة مماثلة، وكذلك تتلمس أوجه التعاون مع مؤسسات دولية من الشرق والغرب. في عالم متعدد الثقافات أصبح من الضروري بناء شراكات دولية متعددة تساعد على تبادل الخبرات والتعاون في مشاريع ومبادرات وبرامج محددة.
أتصل بنا
نرحب بالأسئلة أو التعليقات أو الاستفسارات، سواء من الطلبة أو من أصدقائنا في المجتمع أو من شركائنا الحاليين والمستقبليين. كما نتلقى مراسلاتكم على البريد الالكتروني التالي :